Touch Korea in Winter

Slow Food to hold a conference in Korea

Slow Food International (SFI), a non-profit organization promoting "good, clean and fair" food, will hold its Asian conference in South Korea this week, the head of the organization said Tuesday.

The conference, along with an event to promote traditional Korean dishes and the organization's movement, will be held in the city of Namyangju, just east of Seoul, from Wednesday through Sunday, bringing together representatives from 15 countries in the region.

The second slow food conference to be held in South Korea will help establish a network of people interested in producing and consuming clean and healthy food in the region, according to Paolo di Croce, executive-director of Slow Food International.

"It is very important we work to change the food (production and consumption) system at the local level ... because the big challenge here is to have a food system where everyone can have access to good, clean and fair food," he told a press conference here in Seoul.

The organization currently has some 100,000 members in 150 countries around the world.

The SFI began in the late 1980s as a movement against the opening of McDonald's restaurants, the iconic symbol of the fast food industry, in Italy, according to Croce.

The organization, by its nature, works to promote clean, healthy food, but now also works to create a connection between consumers and farmers who produce what he called "fair" products.

"Too many farmers around the world do not earn enough for the job they do, and too often as consumers we are obliged to pay too expensive a price to buy food," Croce said.

"It is very important that we work to change the food system at the local level, but we are in a global system so it's important to think local but also think global. One very good example of what we are doing globally will happen here in the next few days."
Source : Yonhap !

Student Volunteer at International Conference


Information
Thank you for your interest in volunteering at the 19th Annual KOTESOL International Conference. The success of the conference depends on people just like you!

Here's why you should volunteer:
  • It's an opportunity to use English in an authentic environment
  • You'll get a free t-shirt, and some free food for each shift you work
  • It is an opportunity to work with other students, other teachers, and a number of international guests
  • You will receive an official Certificate of Completion and Appreciation
  • It is an opportunity to learn guest service skills, and learn real world skills at a major international event
  • It is an opportunity to spend an amazing time with lots of interesting people.
Requirements:
  1. Complete the application form in English by 1st October 2011.
  2. You must provide your own transportation to the conference and your own housing accommodations during the event.
  3. You must attend a training session 9:00 a.m. to 1:00 p.m. on Saturday, October 8th, 2011, unless you have spoken with and been excused by the Student Volunteer Coordinators (Mike Peacock and Rodney Stubbs).
  4. This volunteering opportunity is very competitive, so the more times that you can be available the greater chance you have of being selected for the jobs you want.
  5. In order to receive an official Certificate of Completion and Appreciation, you must complete a minimum of two (2) work shifts (Saturday or Sunday) PLUS either the setup shift on Friday night or teardown shift on Sunday evening.
Your application will be judged on several things, not just English ability. We are looking for volunteers with good "people skills" who can respond quickly in unexpected situations. We are also looking for people who can devote all or most of their time during the weekend. Being available to work four shifts is more valuable to us that working only one shift.
Complete the application form in English by 1st October 2011, FOr more Info !

Travel to Korea !

Celebrating Hangeul : Korea's Ingenious Script

Seated in Gwanghwamun Square at the heart of downtown Seoul is a large statue of King Sejong the Great, fourth king of the Joseon Dynasty (1392-1910). Revered as Korea’s greatest monarch, his wise rule inspired a scientific and cultural renaissance. Chief among its innovations was the creation of Hangeul, the Korean language’s script. Today, Korea honors the 15th-century invention every October 9th on Hangeul Day. In observance of the upcoming national holiday, this month’s Speakers’ Corner takes a closer look at the ingenious script.
Today, with a literacy rate above 99 percent, it’s hard to fathom Korea in the mid-15th century, when literacy was the exclusive domain of a small number of aristocrats. At the time, Koreans used hanja, or Chinese characters, and transliteration was a cumbersome and complicated process.

In 1420, King Sejong established the Jiphyeonjeon. This group of scholars was tasked with creating a simple, yet scientific script accessible to the common man. Upon Hangeul’s public unveiling in 1446, a usage manual of sorts explained the script’s genius. “A wise man can acquaint himself with it before the morning is over; a stupid man can learn them in the space of ten days.”

Hangeul’s popularity has made it a target of tyrannical rulers and foreign powers over the centuries. Most recently during the Japanese colonial period (1910-1945), teaching Hangeul and even speaking Korean was prohibited. Despite colonization, globalization and Koreans’ zealous pursuit of English, Korea’s unique language and script enjoy robust health.
Worldwide, about 77 million people speak Korean as a native language. Many thousands more are non-native speakers who have studied Korean at universities, cultural centers and language institutes.

Perhaps because of its non-Latin script, many newcomers to Korean incorrectly refer to Hangeul letters as “characters.” In fact, Hangeul is a phonemic system of consonants and vowels that are presented in syllabic units. The ease with which letters and syllables are combined is why many linguists have praised Hangeul. In the words of author and linguist Insup Taylor, Hangeul is “the most
perfect phonetic system devised.”
One of Hangeul’s most intriguing characteristics is its unique and featural design. For example, not only are the script’s 14 consonants and 10 vowels easily distinguishable by their shape, but the shape and stroke placement of each letter reflects how the sounds are produced in the mouth. Furthermore, Hangeul’s three basic vowel shapes of “ㅇ,” “ㅣ,” and “ㅡ” were conceived to imitate a round heaven, a flat earth and a human being. In Oriental philosophy, these three symbols are said to be the foundation for harmony among all things.
For newcomers to the Korean language, learning Hangeul is instantly rewarding. Foreign shapes are quickly recognized, and thanks to the nation’s ubiquitous signage, in a matter of hours or days you can read restaurant names aloud, even if you have no idea what you’re saying!
And yet, it’s not long when the thrill of modest success turns into frustration as the language learner attempts to pronounce difficult diphthongs or spell the irregular gyuchik of conjugated verbs. Even for conversant speakers, the Korean language’s colorful expressions can be a mine field of confusion.

Yo Gyeok, a member of the VisitKorea Chinese Team, recalled taking her Korean friend’s comments a bit too literally:

One day I was introducing a Korean friend to my other friends, who had come from abroad. When my friend exclaimed, "Wow your feet sure are wide!" I felt angry because I thought my friend was insulting me in front of everyone. I retorted, "So what if they're huge?!," without realizing that my friend’s expression actually meant that I have a wide range of acquaintances.

Even when a word or phrase makes perfect sense to a native speaker, cultural differences can turn the mundane quite peculiar to foreign ears. A VisitKorea Russian Team member described an example:

In Korea, the word “kkonminam” is a combination of the words “flower” and “handsome,” which basically refers to a good-looking guy. However, in the Russian language, the word flower is never used to describe a man's good-looks!

Although mistakes and cultural differences are inevitable, even proficient speakers face challenges. Namely, how do you explain a uniquely Korean word to a friend from home, who hasn’t accumulated years of experiences in Korean culture? Kimberly Paul of VisitKorea’s English team explains:

“After getting past the basics, you start to learn Korean through context and you don’t have to translate it into your own language first. The problem is that some Korean words don’t have an exact English equivalent, so when I want to express that word to an English-speaking friend who doesn’t speak Korean it can be difficult. Words off the top of my head that are hard to translate into English are, “아쉽다,” “답답하다” (suffocating?), and “안타깝다.” If anyone finds a succinct way to translate these into English, please let me know!”
A few decades ago, few foreigners pursued the Korean language. It was only in the late 1990s that the popularity of Korean music and dramas overseas became Hallyu or the Korean Wave. Not long after, Seoul classrooms were filled with Japanese and Southeast Asian young women eager to speak like their favorite actors and pop stars.

As Hallyu experiences what some have coined the Second Wave, there’s plenty of evidence that its ripples have reached Western shores. This year, Korean cultural festivals and sold-out K-Pop from Paris to Mexico City this year are expected to contribute to projected revenue of $4 billion. In contrast to previous years, the government is tapping into foreign interest by investing in in-country language facilities.

In 2009, the government established the King Sejong Institute. Known as Sejong Hakdang in Korean, the institutes have taken a leading role in promoting Korean overseas. Currently, there are 28 branches in 16 countries with ten more in the pipeline. This year, Korean language schools in France and the United States witnessed a two-fold increase in applications over previous years.
Of course, the truly enthralled will make their pilgrimage to Korea. And once they are here, there are a number of attractions that celebrate Korea’s ingenious script. The most notable is located beneath King Sejong’s statue in Gwanghwamun Square. Called the “King Sejong Story,” the sprawling underground space features 3,000 square meters of exhibits. Opened in 2009, the museum explains the king’s life and cultural contributions. Considerable space is dedicated to Hangeul, including an interesting look at the story behind its iconic shape, which looks equally appropriate rendered by a paintbrush or on a computer screen.
King Sejong Story
Cost: Free
Hours: 10:30-22:30 (until 20:30 on Sundays, holidays); (Closed Mondays)
Tel: 02-399-1154
Address:81-3 Sejong-ro Jongno-gu (Gwanghwamun Station underground passageway)
More info
A lesser known destination on the Hangeul circuit is the Memorial Museum of King Sejong the Great. Opened in 1973 in Seoul’s Dongdaemun-gu district, the museum’s collection is divided into four galleries, of which the Hangeul and Science exhibits might be of greatest interest. The former includes some of the first documents to use the script, which is why they are designated National Treasures. On a related note, the Science Gallery provides an overview of Korea’s ancient typesetting and printing process.
Memorial Museum of King Sejong
Cost: 1,800 won
Hours: 09:00-17:30 (until 18:00 March-October) (Closed Mondays)
Tel: 02-969-8851
Address: 1-157 San Cheongnyangni-dong Dongdaemun-gu (Korea University Station, Exit 3)
Web:
http://www.sejongkorea.org (Korean)
Finally, the Typography Gallery and ㅎ (Hieut) Café is located in the popular Hongik University neighborhood. Run by two typography designers, their affection for Hangeul is expressed in a small library and sales area stocked with an eclectic array of Hangeul-themed products. In addition to coffee and fresh juices, the space periodically hosts special exhibitions and Hangeul-related film screenings.
Typography Gallery & ㅎ(Hieut) Café
Cost: Free
Hours: 12:00-24:00
Tel: 02-336-6236
Address:86-30 Sangsu-dong Mapo-gu (Sangsu Station, Exit 2)
Web:
http://www.hiut.kr (Korean)
In less than 18 months, the Hangeul enthusiast will have a new state-of-the-art facility at their disposal. On July 13th, the Ministry of Culture, Sports and Tourism broke ground on a 36.8 billion won ($34.2 million) museum dedicated to the Korean alphabet. Located on the grounds of the National Museum of Korea in central Seoul and set to open in February 2013, the four-level space will provide visitors with exhibits about how Koreans communicated prior to the widespread use of the alphabet. The permanent collection will also compare Hangeul to other global scripts and display hundreds of rare books and historical documents.

Gazing over an artist’s rendering of the new museum, the Korean script’s form reveals itself as both ancient and modern. Designed to reflect Hangeul’s classical concepts of harmony among heaven, earth and humans, the thoroughly modern structure also shows how Hangeul has adapted easily to the digital era. In fact, four-and-a-half centuries after its invention, some say that Hangeul is the world’s most suitable writing system to combine with digital technologies. King Sejong the Great was certainly a man ahead of his time.
Visit the Digital Hangeul Museum Nurijip (http://www.hangeulmuseum.org)
We’ve put together information for people interested in various Korean language learning programs in Seoul.

Source : KTO

Water Sports on the Hangang River

It’s always refreshing to take a jaunt into the countryside for a long, relaxing weekend of leisure sports, but what happens when you only have a day or even just half a day for summertime fun? Don’t overlook the nearby Hangang River, the new destination for water sports in Seoul. Just hop on the subway and take a short ride to the nearest Hangang riverside park for a refreshing and novel experience. Hangang riverside parks, beloved by picnicking couples, offer more than just quiet date spots—they are the perfect place for urbanites to break loose and embark on a water adventure that offers maximum thrills with minimum travel.
Ttukseom Hangang Park – Windsurfing, Kayaking

The Ttukseom Hangang Park, known among children for its deer-feeding area and fountains, is also home to over 50 sports clubs. There’s a real sense of community if you go on a regular basis, but even first-time visitors can enjoy kiteboarding, kayaking, and canoeing for a small fee.

This park, in particular, is fast becoming a favorite among windsurfers. After taking beginner windsurfing classes (2-3 days) you’ll have enough skills (and confidence) to be able to hit the waves on your own.

Kayak Tours, on the other hand, typically run between Ttukseom and Yeouido or Ttukseom and Seongsudaegyo Bridge and take 6 hours to complete (theory class, basic orientation, and tour).
You can also opt to take a one-day or three-day program to learn windsurfing, water skiing, or wakeboarding. Of course, there’s no need to buy equipment since you’ll be able to rent it onsite.

For a less time-intensive experience in water sports (an hour or less), try out the banana boat, peanut boat, viper, or speedboat. After you’re done you can use the shower facilities (available at each sport club), but make sure to bring your own towel and shower necessities. If you’re really hoping to get serious about water sports, you may also
want to bring gloves and aqua shoes.
☞ Directions: Ttukseom Resort Station (Subway Line 7), Exit 2à Pass the swimming pool and walk about 10 minutes along the bicycle road towards the upper reaches of the Hangang River.☞ Go to Ttukseom Hangang Park
☞ Major Sports Club
Leisure Dreams: Wakeboarding, windsurfing, waterskiing
Inquiries & Reservations: +82-70-8873-2370 (Korean)
Hours: 09:00 - 18:00 (March to November)
Homepage:
http://www.leisuredreams.co.kr/ (Korean)
Gangnam Canoe Club: Kayak, Canoe
Inquiries & Reservations: 02-457-4757 (Korean, English)
Hours: 07:00 - 18:00 (March to November)
Yeouido Hangang Park – Yachting / Boating

At Paradise Ferry, visitors can try waterskiing, wakeboarding, duck boats, and motorboats. If you want a chance to chat with friends, try the duck (swan) paddleboats. During the ride, you’ll be able to see Namsan and Bukhansan mountains at a distance and enjoy a refreshing breeze out on the river.

The Yeouido Hangang Park is also home to the Seoul Marina Yacht Club, which offers an array of boating options. Various yachts are available, including dinghy sailboats, power yachts, and cruise yachts. Prices depend on length of use and type of boat, but courses
generally run as follows: dinghies travel between Dangsancheolgyo and Seogangdaegyo bridges, cruise yachts go between Yanghwadaegyo and Mapodaegyo bridges, and power yachts typically run between Yanghwadaegyo and Banpodaegyo bridges.
☞ Directions: Subway Line 2, Dangsan Station, Exit 4 à Walk about 100 meters along Yeonyukgyo Bridge à Take the observatory elevator to the ground floor à At the Ocean Sports training center, turn right in the direction of Yeouido Hangang Park and walk about 500 meters.
(Hours differ by sport, so please check in advance. Closed on Mondays.)
☞ Go to Yeouido Hangang Park
☞ Major Sports Club
Seoul Marina Yacht Club
Inquiries & Reservation: +82-2-3780-8400 (Korean, English)
Hours: 10:00 - 20:00 (Hours vary by yacht type. Please check in advance. Closed Mondays)
Homepage
http://www.seoul-marina.com/ (Korean, English)
Jamwon Hangang Park _ Waterskiing & Wakeboarding
The Jamwon Hangang Park is close to Apgujeong-dong and Sinsa-dong, the busiest districts in the Gangnam area. The park has facilities for waterskiing and wakeboarding as well as banana boats and ‘fly fish’ boats, which are less time-intensive and just as thrilling.

River City, which looks like a cruise ship docked on the river bank, is the park’s main base for water sports and also conveniently houses a coffee shop and restaurant. The place even offers a package program that combines several water sports at an affordable price. If you make a reservation in advance you may be able to get as much as 25% off the regular package price. Other programs include a waterskiing class for beginners, wakeboarding class for beginners, and a two-ride package.
☞ Directions: Apgujeong Station (Subway Line 3), Exit 6à From the Hyundai Department Store, walk in the direction of the Hannamdaegyo Bridgeà Turn right at Hyundai High School, go to the end of the road, and turn leftà Go past the tunnel on your right and turn right.☞ Go to Jamwon Hangang Park
☞ Major Sports Club
River City: Waterskiing, wakeboarding, banana boat, fly fish boat
Inquiries & Reservations: +82-2-3442-3313 (Korean, English)
Hours: 06:00 - 20:00 (March to November)
Homepage
http://www.hanrivercity.com/ (Korean, English, Chinese)
Hangang Park Swimming Pools
Though the Hangang River is a convenient location for water sports, you might want to save your real swimming for the riverside pools located in Gwangnaru, Ttukseom, Mangwon, Jamwon, Jamsil, Yeouido, and Nanji Hangang parks. Open from July to August (9am to 8pm), the pools are often frequented by families, thanks to the relatively affordable admission fee (5,000won) and accompanying kiddie pools. To beat the crowds and enjoy a beautiful night view of Seoul, try hitting the pools around dinnertime.
Source : KTO

Korea Tour, best video !

LOVING EMBRACE KOREA


Nice Idea, Nice Design ! Really love it ! New background for Loving Embrace, KOREA ! :)

Inha University Volunteer Program to Cambodia

본교에서는 글로벌 인재 양성을 위한 <교육경쟁력 강화사업>의 일환으로 사회대 정치외교학과 주관으로 2012년 1월에 캄보디아에서 봉사활동을 희망하는 학생들을 공개 모집합니다.● 봉사장소 : 캄보디아 프놈펜 외곽 초등학교
봉사기간 : 2012년 1월 초순~중순 (추후확정)
경비 : 학교 재정지원 + 외부지원(한국국제협력단 등) + 본인 부담금(50만원)
*본인 부담금은 봉사기간동안 현지 숙식비 및 기타 경비
신청자격 : 본교 재학생 전원
신청기간 : 2011년 9월 26일(월) ~ 2011년 9월 30일(금)
신청장소 : 과사무실(9호관 409호) 정치외교학과 이정은 조교(☎860-7960)
신청양식 : 소정양식 첨부(선발된 학생은 추후에 건강진단서와 부모동의서를 반드시 제출해야 함.)
선발기준 : 1) 해외생활에 지장이 없는 건강한 학생
2) 봉사정신, 배려심, 리더십이 강한 학생
3) 교육봉사 및 문화봉사 가능한 학생
* 문화봉사 예 ) 사물놀이, 연극, 춤, 노래, 악기연주 등
선발인원 : 24명
선발방법 : 서류 접수 후 (일주일이내) 면접 대상자 및 면접일정 홈페이지 일괄공지
면접방법 : 5명씩 그룹면접
면접내용 : 일반면접으로 형식 및 질의내용 자유
기타 문의사항 : 정치외교학과 김용호 교수(☎860-7969)
Link to the website !

S. Korean economy could grow 3.6 pct next year

SEOUL, Sept. 22 (Yonhap) -- The South Korean economy could grow 3.6 percent in 2012, down from 3.8 percent growth estimated for this year, as global economic uncertainties affect exports, a private think tank said Thursday.

In its outlook for next year, LG Economic Research Institute (LGERI) said the export of durable goods and related parts could lose steam, as developed countries cut down on their consumption of such products in the wake of the global economic downturn, it said.

The finance ministry earlier had predicted that Asia's fourth-largest economy would grow 4.8 percent in 2012, with the country's gross domestic product gaining 4.5 percent for this year.

LGERI predicted exports may expand by 9.4 percent next year, less than half of this year's forecast rate of 20.9 percent.

It added that on the domestic front, government's efforts to arrest the rise in household debts through a spending cut will likely cause contraction in demand. Such developments can negatively impact the overall economy, but they will improve the economic health in the long-term, it said.

Ballooning household debt tallied at 876.3 trillion won (US$825.1 billion) as of late June has emerged as a major drag on the economy.

The think tank, meanwhile, said the employment market is expected to get grimmer in 2012, as the manufacturing sector, which provides a large portion of the country's jobs, has not expanded recruitment. This trend will likely continue into next year, it added.

Consumer prices will settle at around 3 percent levels next year, while the won's exchange rate will hover at an average of 1,105 won against the U.S. dollar this year, and 1,070 won in 2012, the report said.

STEP-KARA

អត្រា អ្នកគ្មានការងារធ្វើ នៅកូរ៉េខាង ត្បូង ធ្លាក់ចុះ ៣.៣ភាគរយ ក្នុងខែសីហា

យោងតាមទីភ្នាក់ងារ ព័ត៌ មានចិន ស៊ិនហួ ចុះផ្សាយនៅថ្ងៃទី២១ ខែ កញ្ញា ឆ្នាំ ២០១១ ថា អត្រាអ្នកគ្មានការ ងារធ្វើនៅក្នុងប្រទេស កូរ៉េខាងត្បូងធ្លាក់ចុះ៣.៣ភាគរយនៅក្នុងខែសីហា ឆ្នាំ២០១១។

របាយការណ៍មួយចេញដោយរដ្ឋាភិបាល កូរ៉េខាងត្បូងបានបង្ហាញឱ្យដឹងថា អត្រា អ្នកគ្មានការងារធ្វើនៅក្នុងប្រទេសកូរ៉េខាងត្បូងធ្លាក់ចុះ ៣.៣ ភាគរយ ដែលចំនួននេះ គិតនៅក្នុងខែសីហា ឆ្នាំ២០១១ ។ ការធ្លាក់ ចុះនេះ គឺព្រោះតែនៅតាមបណ្ដារោងចក្រ សហគ្រាសនានាមានការកើនឡើង នូវការងារ ម្ល៉ោះហើយអ្នកបំរើការងារក៏កើនឡើង ។
ការិយាល័យស្ថិតិកូរ៉េខាងត្បូងបានចេញរបាយការណ៍ប្រចាំខែ និងបង្ហាញឱ្យដឹងថា អត្រាអ្នកគ្មានការងារធ្វើ នៅក្នុងខែសីហា ឆ្នាំ២០១១ ហាក់បី ដូចជានៅថេរ គឺ៣ភាគ រយ ដែលចំនួននេះធៀបនឹងដើមឆ្នាំ ទាបជាង ០.៣ភាគរយ។ ចំនួននេះធៀបនឹងខែកក្កដា កន្លងមកនេះ ធ្លាក់ចុះ ៣.៣ ភាគរយ ។
របាយការណ៍ដដែលនេះបានឱ្យដឹងថា អត្រាអ្នកគ្មានការងារធ្វើធ្លាក់ចុះ ដែលការ ធ្លាក់ចុះនេះមានចំនួន ៦៩ពាន់នាក់ ទៅ ៧៦២ពាន់នាក់ កាលពីខែមុន ។
អត្រាអ្នកគ្មានការងារធ្វើភាគច្រើនពលរដ្ឋមានអាយុចន្លោះពី១៥-២៩ឆ្នាំ ដោយ ស្ថិតិបង្ហាញថា ក្នុងខែសីហា មានចំនួន ៦.៣ ភាគរយចំនួននេះធៀប នឹងឆ្នាំមុន គឺថយចុះ ០.៧ភាគរយ។ម្យ៉ាងទៀត ទិន្នន័យនេះធៀប នឹងខែកក្កដា ឆ្នាំ២០១១ បានថយចុះ ៧.៦ ភាគរយដែរ ។
សរុបអ្នកបម្រើការងារនៅក្នុងខែសីហា ឆ្នាំ២០១១ កើនឡើងដល់២៤.៤៩លាននាក់ ដែលចំនួននេះបានកើនឡើង ៤៩០ពាន់នាក់ គិតចាប់ពី ដើមឆ្នាំនេះ ៕

Meet 2PM and missA



Interactive movie featuring 2PM and missA !
At 11am on October 4, 2011, their movie production presentation and fan sign meeting will take place at Lotte Avenuel in Seoul.

Buzz Korea is offerering the following opportunity for ibuzz who love 2PM and missA to participate the interactive movie production presentation and fan sign meeting.

50 selected people among the applicants can attend this event.

Journey of Literature

For centuries, novels entered our life and truly touched our heart. No matter when and where it was written, the great novel transcends the time and space, attracting thousands of readers all over the countries.

The reason we feel close to those novels is that the author used the real backgrounds and era, many of which were from their experiences. So, that’s why you feel it real when you visit the place of the novel. Let’s go into the background of great novels.
 Hometown of ‘When Buck Wheat Flower is in Blossom’
Bongpyeong, which is in Pyeongchang, Gangwon-do, is the background of ‘When Buck Wheat Flower is in Blossom’ and also the hometown of the author, Lee Hyo-seok. Designated as the first cultural village in 1990, this village is full of buck wheat flowers. Tourists stop by to see the mill and the bridge that appeared on the story.
There are many places reminding ‘When Buck Wheat is in Blossom’ in Bongpyeong. Firstly, let’s go to Lee Hyo-seok Culture Center. You will see everything from his life to work.
It displays his medals, remains, first published book, translated copies in English and Japanese, magazines and newspapers introducing his works. In addition, you can take a walk in a garden of literature, buck wheat flower road, and a small path.
You will find Lee’s birth place nearby. In his early years, it was a thatched-roof house, but later it was changed into a house with galvanized iron roofing during nation developing project, Saemaeul Movement and then into tile roofing. Fortunately, Pyeongchang-gun restored his house to the original one in 2007. The farming tools on the walls will make you feel being in the past.

<Bongpyeong, hometown of a renowned novel, ‘When Buck Wheat Flower is in Blossom’> (Source: Korea Tourism Organization)
Not far away from here, there is Gasan Park for commemorating him. Chungju pub was built nearby and his statue and the monument were placed in a sculpture square. Getting out of the park and crossing the Seob Bridge, Bongpyeong traditional market will be waiting for you. Every scene in the novel will be alive in front of you.
Pyeongchang has held Hyoseok Writing Contest since 1971 with respect to Lee Hyo-seok and his achievement. Soon after, in 1999, it was expanded to Hyo-seok Culture Festival so that everyone can participate. Every mid-September, tourists come to the festival. The themes of the festival are affection from novel, fragrance of nature, nostalgia of tradition.
Why don’t you go to Bongpyeong and see heartbreaking sceneries of all mountains and buck wheat?
  Journey to ‘Eight Sceneries of Gwandong Region’
If you are Korean, you might remember this one. ‘Gwandongbyulgok’, a travel story. The lyrics used to appear in a textbook and a school exam. It is about a newly appointed governor, Jeongcheol’s impression on the beauty of Gangwon-do. He praises the breathtaking scenery of Mt. Geumgang and then tells what Chongseok pavilion and Samil beach are like from the east coast. The story continues as he headed to Euisang pavilion in Yangyang.

Euisang Pavilion> (Source: Korea Tourism Organization)
Naksan temple was founded by Buddhist priest, Euisang, in a reign of King Munmu. It is regarded as one of the three major Gwaneum temples. There is a legend that Euisang met Buddha Gwaneum at Naksan. Euisang pavilion is located on the cliff near the ocean. There are old pine tree named ‘Gwaneum’ around and a statue of Buddha Gwaneum on the hill.
East Sea seen from Euisang pavilion has many beautiful rocks and blue ocean. A lot of people come to see the sunrise like Jeongcheol described.
Finally, Jeongcheol arrived at Lake Gyeongpo where the fresh water and the ocean meet together. The lake was formed as the sand accumulated and eventually blocked the water route.
For that reason, the area got to have a beautiful soft sand beach, eastern coast and wide lake. Everyone easily forget how time flies when they face the wind breeze and appreciate the view from pavilion. Indeed, they are the truly magnificent sceneries.
Gyeongpo> (Source: Korea Tourism Organization)

Now, let’s go to the south. Nearby a beautiful river of Samcheok, there is Jukseoroo. Unlike the other Gwandong pavilions located around coast, this pavilion is on the cliff, which is special. Next, Jeongcheol arrived at Mangyang pavilion, which he chose as the last destination of his journey. At the end of the journey, Jeongcheol stood there and encouraged himself for coming future. The pavilion located on the most southern part of Korea received the sign board that says ‘Gwandongjaeillu’ from King Sukjong, which means the best pavilion in Gwandong area. If you look at the ocean from there, you will understand why.
From September to October would be the perfect season to enjoy the full view of East Sea. If you love the ocean and car driving, this journey is the one you would love.
The Journey to Beolgyo, Site of Novel ‘Taebaksanmaek’
The novel ‘Taebaeksanmaek’ is considered one of the best sagas which deal with modern history of Korea. The story is about before-and-after war and the people. Since it is said that the novel would be dramatized, Bosung-gun Bulgyo, Jeollanam-do, the background of it, started to rise as a tourist attraction.
Bulgyo is the most crucial background of the novel. Still, it is an important place where the ocean and river meets together, and a traffic hub connecting Goheung, Bosung and Suncheon, which brings in many people.
All the mountains and fields are the background of ‘Taebaeksanmaek’, such as Baekdong village, Chudong Resovoir, Woeseo and Nakan. The railway, mountain valley, Rich family, Hyun’s mansion, Hong Bridge, small church and embankment which appeared in novel are still well preserved.

Jo Jeong-rae Taebaeksanmaek> (Source: Korea Tourism Organization)
If you see the area surrounded by mountains, you will recognize the place is just perfect to present the era of disturbance.
The literature center is near Sohwa’s house of the novel. It displays author’s notebook, camera and six-years of written note of writer Jo Jeong-rae which is taller than a grown-up man. The center also became famous since the novel got popular.
There are many places which were mentioned in the novel. Why don’t we go to Beolgyo to feel the great literature and the era of Korea?
Just for reading this, I think you already started the journey. Only the ones who get to the site of the novels can tell how exciting it is. Also it must be fun to think of how different it would be from what you have imagined of real sites.
Your journey with Korean literature will be more fun after going through the books again. Why don’t you start a trip to find out the sites of your novels?

2011 Asia Song Festival

The Asia Song Festival is in its eight year this year since 2004.

Aisa Song Festival to enjoy with Asia's top stars

As Asia's representative music festival and the hub of Asia's mass culture exchange, it is a forum for Asians to unite through music. Asia, music and stars in addition to acclamation, passion and laughter, the Asia Song Festival invites you. Click here for more information !

A five-day market in Jeju

We can figure out culture and customs in traditional markets. I’d like to introduce you a five-day market in Jeju island which presents its own culture and customs.

A five-day market opens five days in a row per month, however, just 40 and 50 years ago, it was nothing but a normal market crowded with people. As time goes by, the market has modernized, but unfortunately nine markets remained so far.

A Five-Day Market in Jeju, History and Tradition


  (Source: Jeju Sori)

It is not clear from when the five-day market started in Jeju. Academic circles estimate the market started at front yard of Gwandeokjeon in 1910. According to the record, it opened every second and seventh day in lunar calendar. Many items such as crops, clothes and daily necessity were sold or bartered for.

Jeju five-day market has been a driving force to Jeju people and contributed to regional economic growth. The natives say that the biggest markets were the ones that opened near Tapdong and Yongdam. Also, it is said that many people were competitive to get a nice place to sell their items.
(Source: Jeju Sori)

The market is not only for selling and buying products but for communicating with people in town. Every market has its own characteristics. For example, some deal with seafood, others deal with farm products. Currently, it has been modernized and improved for consumers, and delivery and customer call service became common as well. It also has a quality guarantee service. They even provide the arcade for children, stroller, and cart to young mothers to make them feel comfortable while shopping.


Transformed into Cultural Tourism Market
 <10,000 won Cuisine Event held in five-day market in Seogypo> (Source: E2news)

Now, the five-day market became very popular with other tourist attractions in Jeju, such as ‘Olleh’ roads. As an effort to boost the economy, Seogypo market changed its name into ‘Olleh’, after then, even people from other local markets visit there for benchmarking.

Actually, Seogypo market was in depression but the atmosphere has been revived since it connected the tour business with the sixth course of Olleh. Moreover, promotion effect has been doubled after the Small and Medium Business Administration and Market Promotion Center chose the market as one of the “50 traditional markets to go”.

According to Jeju government, the number of visitors per day increased 8,000 from 6,000. Daily sale went up to 80 million won, increasing by 20 million won. Jeju seller association has already registered Maeil Olleh market as the trademark. With this effort, over 2,000 Olleh hikers visited to the market, which is twice as higher than that of last year.

More than 1,000 government officials and merchants have visited to benchmark Olleh market from all across the country. More Olleh hikers have come to Dongmun market as it became the 18th course of Olleh. Hanlim maeil market is connected to 14th course of Olleh, and Daejung five-day market is connected to 11th course of Olleh. Seogypo Maeil market is designated as the cultural tourism market of the year 2010 and 2011. Seomun market will soon plan to develop other Olleh courses.
(Source : Newsis)

Meanwhile, a person concerned to the market said that DID (Digital Information Display) will be installed in sixth course of Olleh in order to provide information of food, products, hot sale events in Jeju to all visitors. They expect many of them will come to markets as well.

So, if you want to feel 100% of the culture and custom of Jeju, this is the best season. Don’t forget to bring camera!

We can figure out culture and customs in traditional markets. I’d like to introduce you a five-day market in Jeju island which presents its own culture and customs.




A five-day market opens five days in a row per month, however, just 40 and 50 years ago, it was nothing but a normal market crowded with people. As time goes by, the market has modernized, but unfortunately nine markets remained so far.







A Five-Day Market in Jeju, History and Tradition







(Source: Jeju Sori)



It is not clear from when the five-day market started in Jeju. Academic circles estimate the market started at front yard of Gwandeokjeon in 1910. According to the record, it opened every second and seventh day in lunar calendar. Many items such as crops, clothes and daily necessity were sold or bartered for.



Jeju five-day market has been a driving force to Jeju people and contributed to regional economic growth. The natives say that the biggest markets were the ones that opened near Tapdong and Yongdam. Also, it is said that many people were competitive to get a nice place to sell their items.







(Source: Jeju Sori)



The market is not only for selling and buying products but for communicating with people in town. Every market has its own characteristics. For example, some deal with seafood, others deal with farm products. Currently, it has been modernized and improved for consumers, and delivery and customer call service became common as well. It also has a quality guarantee service. They even provide the arcade for children, stroller, and cart to young mothers to make them feel comfortable while shopping.







Transformed into Cultural Tourism Market











<10,000 won Cuisine Event held in five-day market in Seogypo> (Source: E2news)



Now, the five-day market became very popular with other tourist attractions in Jeju, such as ‘Olleh’ roads. As an effort to boost the economy, Seogypo market changed its name into ‘Olleh’, after then, even people from other local markets visit there for benchmarking.



Actually, Seogypo market was in depression but the atmosphere has been revived since it connected the tour business with the sixth course of Olleh. Moreover, promotion effect has been doubled after the Small and Medium Business Administration and Market Promotion Center chose the market as one of the “50 traditional markets to go”.



According to Jeju government, the number of visitors per day increased 8,000 from 6,000. Daily sale went up to 80 million won, increasing by 20 million won. Jeju seller association has already registered Maeil Olleh market as the trademark. With this effort, over 2,000 Olleh hikers visited to the market, which is twice as higher than that of last year.



More than 1,000 government officials and merchants have visited to benchmark Olleh market from all across the country. More Olleh hikers have come to Dongmun market as it became the 18th course of Olleh. Hanlim maeil market is connected to 14th course of Olleh, and Daejung five-day market is connected to 11th course of Olleh. Seogypo Maeil market is designated as the cultural tourism market of the year 2010 and 2011. Seomun market will soon plan to develop other Olleh courses.









(Source : Newsis)



Meanwhile, a person concerned to the market said that DID (Digital Information Display) will be installed in sixth course of Olleh in order to provide information of food, products, hot sale events in Jeju to all visitors. They expect many of them will come to markets as well.



So, if you want to feel 100% of the culture and custom of Jeju, this is the best season. Don’t forget to bring camera!

Win CDs with musician's autograph !


Get a chance to win CDs with the musicians' autographs ( TVXQ, Girls' Generation, f(x), NS Yoonji ). This survey are conducted to provide improved programming. Go to Survey

Get a chance to win prizes from this event


Korea's climate offers four distinct seasons that visitors can enjoy throughout the year : bloomy spring, fun-filled summer, colorful autumn and snow covered winter. Tell us which Hallyu celebrities you think best represent each of the four seasons in Korea ! We would also like to ask you for your feedback through a survey on Hallyu tourism with the aim of providing you with more useful contents and services. We would very much appreciate your participation and participants will have a chance to win varitey of prizes !